Three generations of expertise,
passion and traditions
Winemaker harvesting
Independent winegrower
Independent winemaker for several generations, we apply ourselves to working our vineyard, distilling our brandies, aging our Cognacs and Pineau des Charentes for an optimal duration.
En adhérent aux vignerons indépendants, nous certifions notre engagement de respecter notre terroir, de travailler notre vignoble, de vinifier notre récolte, la distiller, la stocker pour un long vieillissement…
pour avoir plaisir à vous la présenter et partager un moment avec vous.
L’ensemble de la récolte est distilé sur la propriété. Durant l’hiver, deux alambics fonctionnent pendant près de 8 semaines, 24 heures sur 24.
L’eau-de-vie ne vieillira qu’en fût de chêne de la forêt du Limousin ou de tronçais.
The secret of know-how for three generations
For 3 generations, we have shared the secret of the know-how of our Cognacs and Pineau des Charentes.
Thanks to the patiently aged vintages in our cellars, the blends are done in accordance with tradition.
We follow with passion each step of the harvest, distillation and aging.
Thanks to the patiently aged vintages in our cellars, the blends are done in accordance with tradition.
We follow with passion each step of the harvest, distillation and aging.